Asin’aki muhénan venezolano ta logra tuma hòmber hasi!

Reading Time: 3 minutes

 Nan ta bisa ku debí na e situashon prekario na nan pais, nos mester trata e venezolanonan bon. Ami a bai purba hasi bon ku nan, pero mira loke a pasa mi.

Band’i mi kas tin un flèt chikí i semper mi sa mira tres muhé venezolano bon dushi den e kurá. Semper ku mi pasa den outo mi ta keda wak nan, i nan ta keda wak mi. Segun dianan ta bai, mi a kuminsá saka man kumindá, i nan ta kumindá mi bèk. Anto despues semper mi ta keda wak den spil, wak si nan no ta yama mi pa kòmbersá ku mi, pidi mi pa bai sali ku nan òf ki ku ta. Pero esei nunka a sosodé

Ayera nèt promé ku mi a bai gym mi a pasa dilanti e kas i un di e muhénan bon dushi tabata pará na porta di kurá ta atendé ku su telefòn. Mi a pasa i mi a keda wak e atrobe— simplemente pasó e ta sumamente dushi. El a saka man yama mi. Mi a duda un ratu, pasó mi tabata pensa ku kisas e ke atraká mi òf pidi mi sèn, pero despues mi a pensa ku kisas el a gusta mi òf kisas e ke ofresé mi un ganga pa un bon preis. Mi a pensa ku ya komo nan ta den nesesidat, kisas lo mi por haña un kuarteto ku pari beyesa latina pa 50 heldu òf ki’ ku ta. Mi a bèk mi outo bai serka dje i el a puntra mi, “Me puedes llevar hacia la parada del outobus que esta aqui cerca?” Mi a keda wak e, wak su kurpa i bis’é, “Claro, vamos, que te llevo.” El a bira wak patras i grita, “Mamaaaaaa, conseguí un aventon, vamonos!”

Diripiente m’a mira tres muhé venezolano mas sali fo’i kas huntu ku e mama, dos hòmber adulto, di kual un di nan tabata tin asina un barika grandi, i dos mucha chikí. Mi a habri asina dos wowo hanchu i bis’é, “Espera espera espera, aqui no caben todos.” E muhé di ku mi, “Ai, no te preocupes que nosotros nos apretamos allí.”

Wèl, nunka mi no tabata sa ku 10 hende por a bai den mi outo, anto pa kolmo nan a pone e dos muchanan chikí—ku tabatin chupon den nan boka—sinta riba mi skochi. Turesten mi tabata purba stür, un di e muchanan tabata purba tene mi stürwil, mientras e otro tabata keda wak mi mané kos ku ta ami ta su tata.

Mi a baha nan na e bòrchi di bus i esun ku a pidi mi e fabor a yama mi danki i bira bai. Mi a keda wak i bis’é “Me vas a dejar asَí? No me vas a dar tu numero o tu wassap ni nada?” El a smail ku mi i bisa mi “Claro que si amor.” El a skibi su nòmber i su number riba un pida papel i mi a sigui mi rumbo.

Anochi ora mi a yega kas bèk, mi a ‘app’ e kumind’é. E di ku mi “Estoy en un bar en Cubaweg, quieres pasar y así hablamos?” Mi a kome, baña, bisti paña i sali kas mas lihé ku muhé ku ta priña pa tene hòmbu na kas.

Na momentu ku mi a drenta e bar den Cubaweg, ainda mi no a realisá ku esaki lo a bira komienso di un anochi ku hamas i nunka lo mi lubidá. E loke ta bai sigui aki no ta pa hende menor di edat. (E historia aki ta kontinuá den mi buki ‘Hink’é aden!’)

Coming Soon!

[Even though blogging costs a lot of time and money, I don’t feel like charging my blog readers to be able to read my content. I want to keep it free for everyone. However, funds are still needed in order to produce and publish quality content, as well as writing and publishing books. Consider making a one-time donation to Lion Spratt as a way to show your support. Click here to learn how. Thank you in advance for your generosity!]

It's only fair to share...Print this page
Print
Email this to someone
email
Share on Google+
Google+
Tweet about this on Twitter
Twitter
Share on Facebook
Facebook
Powered by WordPress | Designed by: Image Hosting | Thanks to MegaUpload Search, RapidShare Search and Internet TV

Copy Protected by Chetan's WP-Copyprotect.